18.11.2014 року
у ТСШ № 3 відбулось засідання школи передового педагогічного досвіду для
вчителів англійської мови на тему: «Шляхи оптимізації навчання аудіювання і
читання при вивченні українознавчого матеріалу на уроках англійської мови».
Учителі
Тернопільської спеціалізованої школи № 3 Слободян Л. О., Новікова Л. Є.,
Павловська І. М. і Гречкосій І. Є. поділились своїм досвідом та методикою
навчання таких видів мовленнєвої діяльності як читання та аудіювання. Вони продемонстрували
прийоми виконання різних вправ, які учитель може використати у процесі
навчальної діяльності, такі як: Filling gaps, Complete the senteces/missing information,
Put the
events into
the right
order, T/F statements,
Match the
words to
their definitions,
Multiple choice
та інші. Учасники тренінгу (вчителі англійської мови ЗНЗ м.Тернополя) охоче
поділились своїми враженнями після проведеного заходу, а також своїм досвідом
використання різних форм і методів роботи при навчанні аудіювання і читання.
Навчання аудіювання на уроках англійської мови
Основною метою та
пріоритетним результатом освітньої діяльності на сучасному етапі має стати
виховання конкурентоспроможної, життєво компетентної особистості, яка є
соціально активною у сучасному суспільстві. Школа має ефективно допомагати
учневі у розкритті, розвитку та реалізації його особистості, здібностей, досягненні
життєвого успіху. Наші учні повинні отримати таку освіту, яка орієнтована на
практичні результати.
Аудіювання є
одним з чотирьох умінь, над формуванням і розвитком якого працює вчитель
іноземної мови впродовж усього процесу навчання англійської мови. Аудіювання є
ключовим моментом спілкування: не почувши чи не зрозумівши співрозмовника, ви
не зможете вступити у діалог чи підтримати дискусію. Тому, без уміння сприймати
на слух комунікативна діяльність неможлива.
Оволодіння
аудіюванням як формою комунікативної діяльності передбачає аудіювання текстів з
послідовним виконанням різного типу завдань.
Згідно до вимог
з аудіювання учні мають розуміти висловлювання, автентичні тексти пізнавального
та країнознавчого характеру з елементами аргументації, абстрактними судженнями,
викладом фактів; вони повинні вміти диференціювати основні факти та другорядну
інформацію, узагальнювати інформацію та порівнювати її з власним досвідом, а
також розуміти необхідну інформацію – оголошення в аеропорту, на вокзалах,
рекламу, інтерв’ю.
У процесі
навчання аудіювання необхідно передбачити три етапи роботи: інструкцію,
презентацію аудіоматеріалу та контроль розуміння прослуханого. Урок аудіювання
в цілому розвиває не лише навички аудіювання, але і говоріння, критичного
усвідомлення інформації та творчого підходу до її інтерпретації.
Навчання
читання
Читання є одним
з найважливіших видів комунікативно-пізнавальної діяльності учнів. Ця
діяльність спрямована на отримання
інформації з письмово фіксованого тексту. Читання виконує різні функції:
служить для практичного оволодіння іноземною мовою, є засобом вивчення мови і
культури, засобом інформаційної та освітньої діяльності та засобом самоосвіти. Звичайно
ж, читання сприяє розвитку інших видів комунікативної діяльності.
Робота з текстом може переслідувати
різні цілі: іноді потрібно лише визначити, про що цей текст, в інших випадках
важливо зрозуміти основну чи нову інформацію, задум автора, підтекст. У процесі
навчання іноземної мови в середній школі необхідно сформувати уміння читання на
комунікативно достатньому рівні з тим, щоб учні могли розуміти:
·
основний
зміст нескладних автентичних текстів;
·
досягти
повного розуміння складніших за змістом і структурою текстів різних жанрів:
суспільно-політичних, науково-популярних, художніх (адаптованих).
Учнів потрібно навчити користуватися
двомовними словниками та різними довідковими матеріалами.
Читаючи текст,
учні повинні зрозуміти основний зміст і важливі деталі. Якщо виникає
необхідність у повторному читанні, учитель має поставити нове завдання,
наприклад, знайти у тексті додаткову інформацію або прочитати текст з більшою
швидкістю та ін. З метою подолання труднощів розуміння тексту проводиться
лексичний, граматичний, структурний та смисловий аналіз, використовується переклад.
Учні старших
класів мають оволодіти навичками анотування тексту (стисло передати зміст
прочитаного в усній чи письмовій формі); реферування (визначити в тексті нову
інформацію чи головні думки/факти); рецензування (висловлювати свою думку,
давати оцінку змісту тексту в усній чи письмовій формі).
За умов
відсутності іншомовного оточення читання є одним із найважливіших напрямків
оволодіння іноземною мовою. Воно дає змогу отримувати необхідну інформацію,
сприяє розумінню учнями шкіл важливості вивчення відповідної мови, загострює
інтерес роботи над нею. Читання найдоступніше і водночас сприяє засвоєнню всіх
інших аспектів іноземної мови (фонетичного, лексичного, граматичного) і інших видів
мовленнєвої діяльності (аудіювання, говоріння, письма). Таким чином, завдання навчання читання як
самостійного виду мовленнєвої діяльності полягає в здатності знаходити
інформацію у тексті у тому об’ємі, який необхідний для вирішення конкретної
мовленнєвої задачі.